Dance of Times
I desired to leave
Я помню, как хотел уехать
Подальше, прочь, на край земли,
И где народ не будет брехать,
Где в порт приходят корабли,
Heroes
Они знали, что умрут.
Жить им – несколько минут.
Может, несколько часов.
За родной погибнуть кров.
Surgeons of art
Как люди здесь судят о прежних веках, о чуждых им судьбах, о прозе, стихах? О прошлых писателях пишут порой, как будто поныне их дух не живой.
Forward into the past
Step, step, step.
Joan of Arc
Церковник лжет, безбожно лжет,
Ведь он не знает наперед,
Он не был там, в эпохе той,
Как ты не вел смертельный бой.
Chorus
Кто поет в тишине этой вновь
Про тебя, про меня и любовь?
Кто с ключами здесь ходит в тиши
И оковы снимает с души?
Rhetorical Question
Давайте представим хотя бы на миг:
Случился с часами невиданный сдвиг,
И души поэтов вернулись опять,
Стихами чтоб снова людей пробуждать.
Inquisitor and Witch
Она висела на кресте, и хворост чернь несла под ноги, и инквизитора в толпе взывал к сожжению голос строгий.
I remember
Я помню отрывки, лишь только фрагменты, лишь кадры из прошлой моей киноленты – но помнит душа их моя до сих пор, мы с вами о них поведем разговор.
To the holies
Мы – Ангелы, только об этом забыли,
Когда-то священники нас схоронили,
О нашем уходе грустили когда-то…
Суть жизни и смерти не в этом, ребята.